植物写真とハンカチ展


熊谷あずさ『植物写真とハンカチ』展
— その手の中に柔らかくおさまる植物写真をつくりました —

Azusa Kumagai “Botanical Photographs and Handkerchiefs” Exhibition- I made botanical photographs that nestle gently in your hands. –

「ブラウスの袖みたい」。会場店主さんがマムシグサの写真をご覧になりおっしゃられた言葉から、この企画は生まれました。テキスタイルと植物写真を結びつけ、ヒトと植物の営みの関係性をインタラクティブな作品にして表現することはできないだろうか。

“It looks like the sleeve of a blouse.” This project was born from the words of the venue provider who saw my photo of mamushi grass. I asked myself, “Is it possible to combine textiles and botanical photography and express the relationship between human and plant life in an interactive work?”

これまで植物のありのままをフルカラーで撮ってきた自分の写真に、私心を加えて物質化することは異次元の作業でしたが、紙ではない面に刷り柔和な印象となった植物写真に、新たな側面を見ることができました。

I have been taking color photographs of plants as they are. To materialize the pictures by adding a personal touch was a work of a totally different world, but it allowed me to see a new side of botanical photography, which was printed on a non-paper surface and given a softer impression.

– 色 –
印刷方式は顔料インクジェットプリントですが、ハンカチとしてのデザイン性を考え、色味を3種の古典写真技法「アルビューメンプリント(鶏卵紙)」・「サイアノタイプ(青写真)」・「プラチナパラジウムプリント(白金印画法)」の趣に落とし込みました。それらを雁皮紙(和紙)に刷って出る質感を模し、印刷面を生成りのリネンとしました。

– Colors-
The printing method is pigment inkjet printing. Considering the design of the handkerchief, I chose three classic photographic techniques: albumen (using egg whites), cyanotype (cyan-blue print), and platinum-palladium printing. The printing material is cotton linen cloth to reproduce the texture of printing on Japanese gampi paper.

– サイズ –
16世紀にフランスでハンカチが正方形と統一される前に、日本で主流であったとされる長方形を採用しました。見慣れたフルサイズの比率とし、偶数で折り畳むといつまでも3:2となります。使用するたびに生まれるその連続性を、植物のフラクタル構造と紐づけました。

– Size – rectangular
I adopted the rectangle, which is believed to have been the main style in Japan before handkerchiefs were standardized as squares in France in the 16th century. It has the familiar ratio of a film photograph, and its ratio shall always be 3:2 when the handkerchief is folded an even number of times. This continuous nature that emerges with each fold is linked to the fractal structure of plants.

色情報を削ぎ落とすことで残った、輪郭と光。植物がつくり出す形態美を、ヒトの手の中で機能するハンカチに変換しました。持ち歩き使い込んでいくヒトの活動との相互作用により新たな役割を担う植物写真を、植物と写真史への敬意を添えて、作品としました。

The contours and light remaining by shedding the color information. The beauty of form created by plants was converted into a handkerchief that functions in the human hand. It is carried around and used, and this interaction has given a new role to botanical photography. These works are a tribute to plants and to the history of photography.

会期 2021年9月25〜10月10日
会場     my little happiness
会場提供 大野実央
縫製 三浦律子
ステイトメント翻訳 松本優美 

Date: September 25 ~ October 10
Venue: my little happiness
Venue provided by/courtesy of Mio Ohno
Sewing by Ritsuko Miura
Statement translation by Yumi Matsumoto

All photographs and text © 2025 Azusa Kumagai